offf... dumanaltı oldu iyice burası. şu kapıyı da açayım da bi güzel havalansın. hay
zamanın nasıl geçtiğini anlamadım gece yarısı olmuş. bir sigara daha yaktım, biraz hava almak için güverteye çıktım. çıkmadan şarabı da sakladım. bulup da hızır'a uçururlarsa,
erler tımarımı. içkiye hiç tahammülü yok hızır'ın. babasının oğlu olsa affetmez.
...
çıktım güverteye, hava buz. yağmur dinmiş. üşüyorum ama üşüdükçe de ayılıyorum. ohhh iyi geldi lan soğuk hava. hay
ne çabuk bitti lan bu sigara. rüzgar içti yarısını. bir tane daha içeyim bari.
direği getirmişler. yemek molası vermişler. elemana da boşuna atar yaptık, bu gece harbiden bitirecekler herhalde bu işi. baksana daha akşam yemeğini yeni yiyorlar. neyse sabah direk yerinde olursa bir venedik altını veririm lostromoya ödül olarak. adamlara da yarım gün izin. gitsinler kerhanelerde, meyhanelerde kafa dağıtsınlar biraz. yolculuk çok yorucu ve uzundu. herkesin şarjör dolu. ortalık yerde eğilmeye korkar olduk. kaza kurşununa kurban gitmeyelim...