neyse kimseye yakalanmadan epey yol geldim. şu köşeyi döndüm mü agop efendinin evi. onun altında meyhane. yeraltında içiyoruz
köstebekler gibi olduk. bir de bu murat delisi geceleri sokaklarda dolanmaya başlamış diyorlar. git sarayda yat zıbar pezevenk ne işin var gece yarısı sokaklarda?
...
geçen bizim acemi oğlanlardan biri yakalanmış padişaha. elinde de iki testi şarap. çocuğu derdest edip götürmüşler. 3 gün sonra kellesi geldi ocağa. kıymışlar gencecik oğlana. halbuki içki de içmezdi. kesin bizim hasan çavuş istemiştir o şarabı. tam alkolik götveren. ramazan ayında bile gizli gizli şarap içer afyon çeker.
...
agop efendinin kızı açıyor kapıyı. aghavni... aaahh ulan aghavni. hastayım bu kıza. güvercin demekmiş adının manası. yalan. ne güvercini bildiğin melek bu, melek. o ela gözlerine ölürüm ulan senin. yaktın beni aghavni.
hemen içeri geçip bir köşeye oturuyorum. geldi mi bizimkiler diyorum. yok daha gelen giden diyor. baban nerede diyorum. evde yok diyor. anası zaten büyük yangında öldü. bu genç yaşında annesini kaybetti benim güvercinim...
hemen bir sigara yakıyorum. bir kadeh de şarap istiyorum meleğimden. ooohh iyi geldi be.
ağız tadıyla tütün bile içemiyoruz ya!!!