bu diss by mardinli serseri ve tayfası tarafından
ızın amına armağan olsun orrospuçocukları 63 sıtayla
a golf sopası koyarım deliği tutturmak için ammını oyarım memeleriyle beatbox yaparım bacını tutsam amına koyarım 63 sıtayla rotarite geldi bacının eteğini dalıp da deldi kurdiş kayacak sana lawé kuçıku kera bave tenne wek kera(senin eşeğin köpeğin oğlu babanı eşşek gibi
ecek) rotarite wek şera (rotatire aslanlar gibi) té dınnı kuze diya te u xua te (gelip
ı bacının ammını
ecek) bi qire kera(eşşek yarağıyla) 63 sıtayla
a kayacam walla tam bir kürt burda sokacak bacına virancityli bela
ecek
ı toprak altı mezarda mardinli serseri bacına sokacak
a azdıra azdıra (echo) ulan orrospu çocukları mardinli serseriye diss mi attınız? başınıza büyük bir bela açtınız analarınız orda burda olmuş fahişe sonra getirin biz de
elim para kazandıralım size 63 sıtayla senin
ı bacını karını kızını halanı teyzeni dayını dedeni nineni kundaktaki bebeni emesen arkadaşını hürriyetini cürrüyetini ilimini bilimini dilimini virancityli bela
a kayarak
sin 63 stayla eze quze diya te fitbol topi téxımé(63 stayla senin
ın ammına futbol topu sokacam) eze sut léxımé baveme doksana qélé (şut çekip kalenin doksanına atacam) min quzé diyade u xua teniyo( ben senin
ın ve bacının ammını
eyim) lavé kuçıku kera (eşeğin ve köpeğin oğlu) tu çawa karis rotarite didi (sen nasıl rotariteye karışırsın) eze quze xua tenim (ben senin bacını
) tam kurdik li hinda menı(yanımızda tam bir kürt var) ewé bi quze diya te u xua tene(gelip senin
ın ve bacının ammını
ecek) virancityli bela bacına soksun (echo) 63 sıtayla
a at yarrağı koyarım gerekirse bacına biner olta atarım denizde kum
da midye yerim o midyeyi sindire sindire 63 sıtayla ben tam bir kürt virancityli belanın yeğeni senin başını çıktığı yere sokarım orrıspıçocuğu bir daha dayıma laf atarsan var ya alayınızı
lan orrıspıçocuğları 63 sıtayla
ın amına ağaç diker gölgesinde var ya bacınızı
orrıspıçocuğları orrrr